Reisverhaal «Jiuzhaigou»
Azië - deel 3
|
China
|
0 Reacties
14 December 2013
-
Laatste Aanpassing 16 Januari 2014
Jiuzhaigou is een
regio met Tibetaanse dorpen, bekend omwille van het nationale park Jiuzhaigou Valley (letterlijk vertaald:
9 dorpen vallei), erkend door Unesco. De vallei is gekend voor zijn vele felblauwe
en -groene meren, watervallen, diepgroene bomen, omringd door een karst gebergte
met hoge sneeuwtoppen. In oktober wordt het vooral bezocht om het mooie
contrast van de herfstkleuren ten opzichte van de meren, in de winter omwille
van de bevroren watervallen. De basis van de vallei is gelegen op 1.990 meter,
de hoogste top op 4.764 meter boven zeeniveau.
In dit sprookjesachtige natuurgebied treft men een uitgebreid gamma aan planten,
wilde dieren en vogels. De belangrijkste dieren die in de regio leven, zijn de
reuzenpanda en de gouden aap.
Sinds in 1984 de bamboe bloeide, verdween de panda uit het
park. Immers bamboe overleeft een bloeiperiode niet, nieuwe planten moeten opgroeien.
Een periode waarin de panda hier geen eten kan vinden. Ondertussen is de nieuwe
bamboe bijna volgroeid en hoopt men al vlug de wilde panda’s terug te zien in
het park. Er werden al enkele dieren gespot in de nabije omgeving.
Rondom de toegang tot de prachtige vallei ontstond een
toeristische zone van hotels, souvenirwinkeltjes en restaurantjes. Jaarlijks trekt
het natuurgebied door 1,5 miljoen bezoekers uit binnen- en buitenland.
Wanneer we in Songpan vertrekken is het bewolkt, wat verder
begint het te sneeuwen. We moeten een 3.400 meter hoge pas over, tussen de hoge
karst bergen. De weg is volledig wit besneeuwd. Onze buschauffeur rijdt
langzaam en behoedzaam, het lijkt zeer glad. Eenmaal in Jiuzhaigou sneeuwt het
niet meer, maar het is ijzig koud, mede door de sterke wind.
De volgende dag staan
we om 8 u reeds aan de parkingang van Jiuzhaigou
Valley Nationaal Park, het officiële openingsuur. We willen zoveel mogelijk
van het bijzondere natuurgebied zien in één dag.
Doch, de kassiers komen pas later toe. Ze bereiden zich op hun gemak voor, pas
om 8 u 30 openen ze de deuren. Daar staan we dan, samen met een aantal
Chinezen, te wachten in het donker en in de koude.
Als eerste kopen we onze tickets en kunnen onmiddellijk met
een bus naar het uiteinde van het grote natuurpark. Onderweg krijgen we een
voorproefje te zien van het adembenemende natuurschoon dat we vandaag op ons
pad zullen tegenkomen.
Het wordt een prachtige dag, de meren zijn onbeschrijfelijk
mooi, kristalhelder en in verschillende prachtige tinten. Via ontelbare
watervallen loopt het water van het ene meertje naar het andere. Ze zijn
gedeeltelijk bevroren, een bijzonder boeiend fenomeen. Er zijn meerdere
ondergrondse verbindingen tussen de meertjes van de twee valleien, waardoor het
water in de winter warmer is dan de omgeving, we zien de dampen erboven
opstijgen.
Het beschrijven van deze enorm gevarieerde natuurpracht, daar vinden wij geen
woorden voor. Onze foto’s geven enkel een idee van wat we hebben gezien. Eigenlijk
is een dag vertoeven in deze adembenemend mooie omgeving, niet duizenden, maar
miljoenen keren indrukwekkender dan wat een foto kan tonen.
De ganse dag trotseren we de koude, ’s middags is het -8 °C.
Dat we geen tijd over hebben om te pauzeren, vinden we helemaal niet erg. Door
in beweging te blijven houden we ons immers warm. Maar wanneer we om 17 u, sluitingstijd,
bij de uitgang van het park aankomen, zijn we opgelucht ons eindelijk te kunnen
opwarmen met een kop koffie.
PROVINCIE:
Sichuan.
ACCOMMODATIE:
JIU TONG SUNSHINE HOTEL
Op het terrein van de busterminal.
PRIJS:
140 CNY per nacht, 2 persoonskamer, sanitair (warm water), incl. ontbijt.
SCORE:
3/5
E-MAIL:
[email protected]
WEBSITE:
www.jiutonghotel.com
TEL:
+86 0837 776 1333
COMMENTAAR:
Tweepersoonskamer, dubbel bed met elektrisch deken. Badkamer met open douche,
warmtelampen en haardroger. A/C die ook verwarmt, TV, waterkoker, gratis LAN op
de kamer (gratis WIFI aan de receptie), gratis telefoon, bureau.
Raam kan worden geopend, maar kijkt uit op een grote overkoepelde binnenplaats
met zitplaatsen, inkijk.
Wordt dagelijks gepoetst.
Vriendelijk en behulpzaam, een enkele receptioniste spreekt basis Engels.
Goed gelegen, op 10 min. wandelafstand van het nationaal park Jiuzhaigou Valley.
Minpunten: Vasttapijt, met vlekken. Raam met inkijk van de zitruimte op het
binnenplein. Niet 100 % proper.
BOEKING:
Ter plaatse, ook mogelijk via elong, www.elong.net
ERNAARTOE:
Bus Songpan – Jiuzhaigou, 34 CNY pp., 3 uren onderweg (normaal in 2 uren, maar
de weg ligt er besneeuwd en glad bij), vertrekt dagelijks om 9 u., mogelijks
winteruurrooster (ticket op voorhand kopen !)
EXCURSIES:
JIUZHAIGOU NP
Een adembenemend mooi natuurgebied, vol kleurrijke meren midden in een zeer
gevarieerde plantengroei, omringd door een karst gebergte waar hoge
sneeuwpieken bovenuit steken.
SCORE:
5/5 Aanrader !
INKOM:
80 CNY pp. (seizoen: 220 CNY pp.), bus: 80 CNY pp. (seizoen: 90 CNY
pp.)
In het winterseizoen kan men een ticket voor een tweede dag aanschaffen voor 20
CNY pp., de prijs van de bus blijft dezelfde. Dit ticket moet worden gekocht samen
met dat van de eerste dag.
Openingsuren: 8:00 u – 17:00 u, ticket kantoor ging pas open om 8:30 u. (zomer:
7:00 u – 19:00 u)
Bussen rijden de ganse dag door het park en hebben vaste stopplaatsen, waar men
naar wens kan in- en uitstappen. We moesten nooit lang wachten.
Tijdens het winterseizoen wordt in de Rize vallei slechts tot Arrow Bamboo Lake
gereden door de bus. Ook te voet mag men niet verder gaan.
Vele van de planken wandelpaden doorheen het gebied zijn afgesloten (niet
toegankelijk door ijs en sneeuw). Zelf hebben we het ganse traject afgelegd,
alle mooie plekjes bezocht (behalve de Tibetaanse dorpjes in het park), zoveel
mogelijk te voet over de planken paden. Al hebben we op de tijd gelet en
nergens een rustpauze ingelast, kwamen we mooi toe met 1 dag in het park. We
kochten als eerste onze tickets, verlieten het park om 17 u.
In de zomer kan met overal wandelen, het is dan aangenaam warm om hier en daar
te pauzeren, we zouden met 1 dag niet toekomen. Jammer genoeg moet men per dag
dezelfde prijs betalen op dat moment en die is zeer hoog ! We kunnen ons
voorstellen dat het dan enorm druk is, gezien het grote aantal mensen dat er
tijdens een doordeweekse winterdag reeds aanwezig is.
INFO:
www.jiuzhai.com/language/english/index.html
ERNAARTOE
EN TERUG:
Te voet.